-
1 skladati
складывать (сложить)складывать кучами, класть (сложить) в кучу, наслаивать (наслоить)компонйровать, писать музику(razkladati) выгружать (выгрузить), разгружать (разгрузить) -
2 skladati se
согласоваться, сходиться, соответствоватьгармонировать, ладить с кем -
3 skladati
vt impf mus compose, set to music* * *• compose -
4 skladati
-
5 skladati se
-
6 skladati
komponie'ren, verto'nen -
7 agree
[ə'ɡri:]past tense, past participle - agreed; verb1) ((often with with) to think or say the same (as): I agreed with them that we should try again; The newspaper report does not agree with what he told us.) strinjati se2) (to say that one will do or allow something: He agreed to go; He agreed to our request.) privoliti (v)3) ((with with) to be good for (usually one's health): Cheese does not agree with me.) prijati, koristiti4) (to be happy and friendly together: John and his wife don't agree.) razumeti se•- agreeably
- agreement* * *[əgrí:]1.intransitive verb(to v) privoliti; ( with s) strinjati se, skladati se, soglašati; (on, upon, about o) dogovoriti, sporazumeti se; grammar ( with) skladati se;2.transitive verb(to, with s) izravnati, pomiriti, v sklad spraviti, uskladitiagreed! — velja!to agree to differ — ne se več truditi, da bi prepričal drug drugega, poravnati spor -
8 coincide
1) (to occupy (often by accident) the same space or time: Her arrival coincided with his departure.) ujemati se2) (to agree: This coincides with what he told us; Their tastes in music coincide.) skladati se•- coincidental* * *[kouinsáid]intransitive verb ( with) hkrati se dogoditi, dogajati, sovpadati; skladati se -
9 harmonize
1) (to sing or play musical instruments in harmony.) peti/igrati v harmoniji2) (to add different parts to (a melody) to form harmonies.) harmonizirati3) (to (cause to) be in harmony or agreement: The colours in this room harmonize nicely.) skladati (se)* * *[há:mənaiz]1.intransitive verbskladati se, ujemati se, dodati napevu spremljavo, harmonizirati;2.transitive verbuskladiti, usklajevati, spraviti v sklad ( with) -
10 jar
I noun(a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) vrčII past tense, past participle - jarred; verb1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) praskati2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) pretresti•- jarring* * *I [dža:]nounkozarec, vrč, steklenicaphysics Leyden jar — leidenska steklenicaII [dža:]nounškripanje, šklepetanje; tresenje, pretres; prepir, neprijetno presenečenje; music & figuratively disonanca, nesoglasjeIII [dža:]1.intransitive verbškripati, šklepetati, praskati; (s)tresti se; music disonirati; iti skozi ušesa, boleti, žaliti (čut) (on, upon); tepsti se (barve), ne skladati se ( with s, z), nasprotovati si; prepirati se;2.transitive verbškripati, praskati s čim ( with); figuratively vznemirjati, pretrestihis laugh jars on me — njegov smeh mi gre na živce, njegov smeh mi gre skozi ušesa;IV [dža:]nouncolloquially obrat, obračanje (samo v frazi): on the jar — priprt (vrata) -
11 sort
[so:t] 1. noun(a class, type or kind: I like all sorts of books; She was wearing a sort of crown.) vrsta2. verb(to separate into classes or groups, putting each item in its place: She sorted the buttons into large ones and small ones.) sortirati- sorter- of a sort / of sorts
- out of sorts
- sort of
- sort out* * *I [so:t]nounobsolete usoda; žreb; prerokovanje (z žrebom)II [sɔ:t]nounvrsta, sorta, kategorija, razred; kakovost; način; število; printing garnitura črk; plural razpoloženjea sort of — neke vrste, nekakafter a sort, in a sort — nekako, v neki meriin some sort — do neke mere, nekakoout of sorts colloquially čemeren, ne v redu, bolanof all sorts — vseh vrst, vsake vrsteof a sort, of sorts — slabe vrstea lawyer of a sort — odvetnik, vsaj po imenuhe is my sort — on je moje vrste, on je tak kot jazIII [sɔ:t]transitive verbrazvrstiti, razporediti, sortirati, kategorizirati; oddeliti, izločiti, izbrati; intransitive verb skladati se, ujemati se, harmonirati; družiti se (z), povezati se (z)to sort out — razvrstiti, izbrati, odbrati, oddeliti -
12 compose
vt 1. sasataviti, tvoriti; sačinjavati, (to be #ed of = sastojati se od) 2. pisati, napisati; spjevati;[mus] skladati, komponirati 3.[print] slagati 4. urediti, srediti, složiti 5. umiriti, staložiti / to # oneself = sabrati se, smiriti se* * *
komponirati
saÄiniti
sastaviti
skladati
slagati
složiti
umiriti -
13 kopa
-
14 accord
[ə'ko:d] 1. verb1) ((with with) to agree with: His story accords with what I saw happen.) ujemati se2) (to grant or give to (a person): They accorded the president great respect.) pokloniti2. noun(agreement: That is not in accord with your original statement.) soglasje- accordingly
- according to
- of one's own accord
- with one accord* * *I [əkɔ:d]nounsoglasje; music sozvočje, akord; sporazum; ubranostin accord with — v skladu s, v sporazumu sof one's own accord — prostovoljno, sam od sebeII [əkɔ:d]1.transitive verbdati, podeliti; spraviti, pobotatito accord a hearty welcome — prisrčno sprejeti;2.intransitive verb( with) strinjati se, soglašati, skladati se, ujemati se -
15 agreement
1) (the state of agreeing: We are all in agreement.) soglašanje2) (a business, political etc arrangement, spoken or written: You have broken our agreement; We have signed an agreement.) dogovor* * *[əgrí:mənt]noun(to, with s) soglasnost, sloga, skladnost; sporazum; dogovor, pogodbato be in agreement — ujemati, skladati, razumeti seas per agreement — po dogovoru, sporazumno -
16 analogize
[ənaelədžaiz]transitive verb & intransitive verbtolmačiti, sklepati po analogiji; ( with) skladati se -
17 belong
[bi'loŋ]1) ((with to) to be the property of: This book belongs to me.) biti last (nekoga)2) ((with to) to be a native, member etc of: I belong to the sailing club.) biti član3) ((with with) to go together with: This shoe belongs with that shoe.) prilegati se•* * *[bilɔŋ]intransitive verb (to, in, with, under, among) pripadati; spadati; tikati se; spodobiti se; American biti rojento belong together — skladati se, razumeti se -
18 chime
1. noun((the ringing of) a set of tuned bells: the chime of the clock.) zvonjenje2. verb1) (to (cause to) ring: The church bells chimed.) zvoniti2) ((of a clock) to indicate the time by chiming: The clock chimed 9 o'clock.) biti (ura)* * *I [čaim]nounzvonjenje, pritrkavanje; (of med) soglasje, harmonija, skladnostII [čaim]transitive verb & intransitive verb(in, with) skladati, ujemati se; biti (ura)colloquially to chime in — vmešavati se v pogovorto chime in with — strinjati se s, privoliti v -
19 cohere
[kouhíə]intransitive verb ( with) držati vkup; spajati se; biti v zvezi; skladati se -
20 comport
[kəmpɔ:t]intransitive verb to comport o.s. — vesti, obnašati se; ( with) strinjati, skladati, prilegati se
См. также в других словарях:
skladati — sklȁdati (Ø, što) nesvrš. <prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA glazb. stvarati glazbena djela; komponirati ETIMOLOGIJA vidi sklad … Hrvatski jezični portal
skládati — am nedov. (ȃ) 1. dajati kaj skupaj v urejeno obliko, zlasti drugo na drugo: skladati deske, drva / skladati na kup; skladati v kopo, skladovnico / skladati stvari v kovček zlagati 2. ustvarjati, pisati glasbeno delo, skladbo: skladati opere /… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
komponírati — (što) dv. 〈prez. kompònīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, prid. trp. kompònīrān, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}glazb. (na)pisati muzičko djelo [∼ pjesmu]; skladati 2. {{001f}}složiti/slagati, sastaviti/sastavljati [∼ boje] ✧ {{001f}}njem. ← lat … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
mazati — mȁzati (se) nesvrš. <prez. mȁžēm (se), imp. mȁži (se), pril. sad. mȁžūći (se), gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. (koga, se) prevlačiti ili trljati sredstvom za mazanje (kremom, mašću) 2. (Ø, što) pren. pejor. a. loše slikati; mackati b. loše… … Hrvatski jezični portal
komponirati — komponírati (što) dv. <prez. kompònīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, prid. trp. kompònīrān, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. glazb. (na)pisati muzičko djelo; skladati 2. složiti/slagati, sastaviti/sastavljati [komponirati nogometnu momčad] … Hrvatski jezični portal
bógati se — am se nedov. (ọ̑) redko ujemati se, skladati se s kom: ne vem, kako se bosta ta dva bogala // pogajati se: dolgo se je bogal s prodajalci … Slovar slovenskega knjižnega jezika
disharmonírati — am nedov. (ȋ) knjiž. ne skladati se, ne ujemati se: najini nazori disharmonirajo … Slovar slovenskega knjižnega jezika
družíti — in drúžiti im, tudi drúžiti im nedov. (ȋ ú ū; ū ȗ) 1. notranje, čustveno povezovati: skupni napori jih trdno družijo; druži jih iskreno prijateljstvo // povzročati, da si je kaj kakorkoli podobno, sorodno: vse te obraze družijo neke skupne… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
harmonírati — am nedov. (ȋ) knjiž. skladati se, ujemati se: njuni nazori harmonirajo; barve lepo harmonirajo; figura harmonira z ozadjem … Slovar slovenskega knjižnega jezika
komponírati — am nedov. in dov. (ȋ) 1. ustvarjati, pisati glasbeno delo, skladbo, skladati: to opero je komponiral znani glasbenik / skladatelj veliko komponira / komponira odlično glasbo // redko ustvarjati, pisati, zlasti umetniško delo sploh: avtor je… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
korespondírati — am nedov. (ȋ) 1. vzdrževati medsebojne pismene stike; dopisovati si: prijatelj, s katerim je korespondiral, je umrl; redno korespondirata 2. publ. tvoriti zvezo, povezavo: zelena oaza bo spretno korespondirala med starim in novim delom mesta 3.… … Slovar slovenskega knjižnega jezika